28 Jan 2014

Today it's Tuesday

Sol och regn. En tandgnällig bebis än. Trött mamma. Vi lär oss att tömma ut alla träklossar på golvet. Slöjdat blir det inget av. Men syrummet har blivit städat. 

Sun and rain. A whiney teething baby, still. Tired mother. We're learning how to empty all the wooden blocks on the floor. No crafting. Craft room's been tidied though.

27 Jan 2014

Let's button it up with a flare

Tja, vad ska jag säga jag gjorde en till! Av bara farten sådär, om man kan kalla ett par veckor för ett en timmes projekt snabbt jobbat. Med tandgnällig bebis tycker jag ändå att det gick rätt snabbt. Den blev mycket mindre än den första jag gjorde och i lappteknik. Lätt att ta rätt på de där allra minsta tygspillet. Eftersom det är dåligt med dragkedjor i det här hushållet fick det bli knappknäppning istället. Det gick ju det med, men man ska kanske inte lägga sybehören i den.

Well, what can I say? I made another one! I made it a lot smaller than the first one. I also made it from a  patchwork square. Easy to use up all those tiny fabric leftovers. Since we don't have loads of zips in this houshold this time I used a button to close it instead. It worked too, but perhaps it's not a bag for your sewing kit.

24 Jan 2014

Toy Storage

Freja har inte så mycket leksaker. Men det är mer än tillräckligt för att det ska behövas någon typ av förvaring för dem. Nu har svärfar lovat snickra en kista, men tills den är färdig ska leksakerna ha någonstans att ta vägen. Det blev den här med inspiration från Tyg och Otyg. Det enda jag har att säga om saken är: Räkna inte matte när du är så trött att ögonen nästan går i kors! Då kan det bli väldigt knasigt. Tur var det att det blev fel åt rätt håll i alla fall. Då gick det i alla fall att fixa till ganska enkelt. Tyget har jag fått av min mor, fodret med som jag tror varit en gardin. Ska jag göra något liknande igen så ska jag definitivt göra den vidare och inte så hög. (Räkna ska jag inte heller göra när jag egentligen ska gå och lägga mig!) Freja verkar nöjd i alla fall.

Freja doesn't have that many toys. But there's more than enough to make some sort of storage necessary. My father-in-law has promised to make a chest for her, but until it's done the toys need somewhere to go. This is what I made, with a lot of inspiration from Tyg och Otyg. The only thing I have to say is; Do not do maths when you're so tired you're cross eyed! Things can turn out very wrong. Luckily this time it went wrong the right way. A somewhat easy fix. The fabric is from my mum, the lining too, which i think used to be a curtain. If I ever make something similar again I'll make it wider and less tall. (I won't do maths when I'm supposed to be in bed either!) Freja seems to approve of it though.

21 Jan 2014

Today it's Tuesday

Idag är vi gnälliga här på bloggen. En får tänder och den andra har ont i halsen. I köket står en nygjord smulpaj med blåbär och hallon i och gottar till sig. Solen skiner. Snart är det dags för eftermiddagslur. 

We're a bit whiney on the blog today. One is getting teeth, the other have a sore throat. There's a blueberry and raspberry crumble cooling down in the kitchen. Sun's shining. Soon time for a nap.

15 Jan 2014

Zip it with a nice flare

Jag måste ha varit extra snäll förra året eftersom jag fick en sådan fin julklapp av en min vän Amanda. Det var ett kit som blev det här ganska stora etuiet. Dragkedjan är ju bara för söt! Lite lagom att ha sybehören i när man är iväg eller har toknyfiken bebis. Roligt att sy var det också och lagom att hinna med under de där få systunderna som jag får förtillfället. 

I must have been extra nice last year because I was given such a nice Christmas gift from my friend Amanda. It was a kit to make this little bag. The zip is just so cute! Brilliant for the sewing bits and pieces when going out our as protection from that over curious baby of mine. It was fun to make too and just about the right size project for the few sew moments I'm getting right now.


14 Jan 2014

Today it's Tuesday

Vi försöker mata fåglarna. Men de verkar inte ha upptäckt maten än. London är kyligt. Svalungen har kofta på sig. Vi ska hämta reparerat vagnshjul och tvätta. Kanske får jag sticka en stund.

We're trying to feed the birds. They don't seem to have noticed the food yet. London is cold. Freja got a jumper on. We're going to pick up the repaired buggy wheel and do washing. Maybe I'll be allowed to do some knitting.

10 Jan 2014

Wohoo, I won!

Innan jul deltog jag i Metamorphosis lilla tävling och tänka sig jag vann! Det är första gången jag vinner en bloggutlottning någonsin. Himla roligt var det tycker jag. Precis lagom till jul kom vinsten fram och väldigt fint paketerat var den också. Titta bara! Ibland behöver man bli påmind om att livet visst är vackert, speciellt när man är inne på bebisens femte förkylningen på kort tid. Tack, tack, tack fina rara Metamorphosis! Vinsten? Det här:

Before Christmas I entered a blog giveaway and can you believe it, I won! It's the first time ever I win a giveaway. Very exciting. Just before the holiday started the prize very nicely wrapped arrived. Just look! Sometimes you need to be reminded that life is beautiful (livet är vackert in swedish), especially if you're dealing with the baby's fifth cold in a very short time. Thank you so much wonderful Metamorphosis! The prize? This: 


7 Jan 2014

A Handmade Baby Gift

Många vänner väntar eller har precis fått barn och detta lilla set sydde jag till en liten herre som kom till världen sent i höstas. Eftersom jag inte har en aning om hur storlek och modell är hoppas jag att det passar. Det var väldigt kul att göra egen snedslå, så det ska jag göra igen!

Several of my friends are expecting or have just had babies. I made this set for a little Mr. who came to the world late this past autumn. Since I have no idea how the model or the size is I hope it will fit at some point. It was fun making my own bias binding, so I'll definately do that again!

4 Jan 2014

WIP - Patchwork Seat Pads

Under julledigheten tog James och svärfar med Freja på långpromenad nästan varje dag så jag fick lite tid för mig själv. Den bästa julklappen man kan ge en slutkörd småbarnsmamma. Det var bara att ta tillfället i akt och smyga in i mitt syrum. Eftersom våra stolar är ganska så kalla, speciellt på morgonen, tänkte jag att jag skulle sy stolsdynor till dem. Varför göra det enkelt när man kan göra det svårt? Dynor i lappteknik fick det bli och eftersom jag ville testa en ruta jag ritat själv som kanske kan bli ett täcke till vår säng sen så passade det ju bra att prova i stolsdyneformat först. Nu har jag kommit lite längre än när de här bilderna togs. Alla lapparna är ihopsydda nu och jo jag tror det skulle bli himla bra som ett täcke till vår säng sen. Ska bara ta mig igenom matematiken och titta ut (ekologiskt)tyg samt på någotvis lyckas göra den extrem-mammiga bebisen mindre mammig först. Mirakel har ju hänt intalar jag mig. Kanske kan hon sitta brevid mig istället för på mig om ett par veckor... vem vet.

During the holidays James and my father-in-law took Freja for a long walk almost everyday just so I would get some time to myself. The best Christmas gift anyone can give an exhausted mother. So it was just a case of siezing the moment and head for my craft room. Since our chairs are pretty cold, especially in the mornings, I decided I'd make some seat pads for them. Why make it easy when you can make it complicated? I wanted to try out a square that I designed myself  with a quilt for our bed in mind so what better way of doing it then with the seat pads. I've gotten a little further then these images show now. Well, the squares have been stitched together and yes I think they would be really nice as a quilt for our bed. I only need to do all the math, find the right (organic) fabric and somehow make my very mommy baby less mommy first. I try to tell myself miracles have happened. Maybe she'll sit beside me instead of on top of me in a few weeks... who knows.