24 Dec 2013

Merry Christmas and Happy New Year!

Önskar er alla en fröjdeful jul och ett gott nytt år! / Wishing you all a Jolly Christmas and a Happy New Year!

Bild - akvarell, bokstavsstämplar och vitt bläck. / Image - watercolour, letter stamps and white ink

19 Dec 2013

The wedding cushion for Mr. and Mrs. Milnes

En av de galnaste idéerna jag fått måste nog vara att brodera den här kudden i bröllopspresent till ett par vänner precis efter att vi fått barn. Det var på håret att den blev klar i tid men klar blev den och pryder nu parets soffa. Årets lärdom får sägas vara att inte brodera så här stora projekt med en nyfödd i huset. Men det gick ju ett stygn i taget, så att säga. Egenhändigt ihopknåpat mönster med broderi och applikation i ylle på ylletyg (inte vadmal utan något mjukare). Baksidan i bomull med en gammal bit spets som dekoration.

One of the more crazy ideas I've had ever must be to make this cushion as a wedding gift for a couple of friends just after having a baby. It was a close call to get it done on time but I made it. But I made it, one stitch at a time! It is now holding the prime place in the couples sofa. I suppose you could say that this years wisdom is not to embroider this big a project with a newborn in the house. Pattern made by me with embroidery and applique in wool on a wool fabric. Back is made from cotton and an old piece of lace.

28 Nov 2013

Balance act

Nu har vi flyttat, haft flertaliga läkarbesök med Freja, varit sjuka gånger 5 eller så, hälsat på i Sverige och nästan möblerat vår nya lägenhet. Kanske händer det något här när den sista lådan är uppackad och det blir något handarbetat. Om inte den extremt mammiga jag vill bara bli buren i famnen och jag kan inte sova utan mamma brevid mig bäbisen sätter stopp för mina planer. För idéer och planer finns det gott om. Men sen är det ju det där med att kunna vs. hinna med att göra också. Tips på sätt att underhålla en väldigt aktiv och stimulitörstande nästan 6 månaders bäbis mottages med tacksamhet.

We have moved, visited the hospital with Freja numerous times, been ill at least 5 times, been to Sweden and almost finnished with getting furniture for our flat. Something migh happen on the blog when the last box is unpacked and I get something crafted. That is to say, if the extreamly mommy I just want to be carried and I can't sleep unless mommy is next to me baby wont put an end to my plans. Because there are plenty of plans and ideas. All that's missing is the being able to or have time to. Oh, and any tips on how to entertain a very active stimuli thirsty almost 6 month old baby would be greatly appriciated.

30 Aug 2013

Hoot hoot in the wood

Sommaren håller i sig här i London och det är fortsatt varmt och soligt. Därför får vi kanske inte så mycket användning av den här yllefilten än. Jag började virka den i våras men den har inte blivit klar förren nu. Lite på grund av en trasig virknål som tyvärr inte var storleksmärkt. Det tog ett tag innan jag lyckats prova ut vilken storlek jag behövde. Så här blev den i alla fall. Lagom till framtida vagnen. Vi har faktiskt ingen vagn än utan använder vår fina bärsjal när vi ska någonstans. Lite mer praktiskt i Londons kollektivtrafik och det funkar väldigt bra. Ugglerutan hittade jag här...

Summer is still here in London and it's warm and sunny. Therefore we might not have much use of this blanket in wool yet. I started crocheting it in the spring but it hasn't been finished until now. Mainly because of a broken crochet hook without a size marked on it. It simply took some time to figure out what size hook I actually needed. This is how the blanket turned out. Possibly great for a future pushchair/buggy. We actually don't have one yet and are using our lovely wrap when we're going out. A bit more practical on public transport in London and it's working really well. The owl square I found here...


29 Aug 2013

Pysselbyte 2 eller sporadiskt uppdaterande

Ja det var ju inte tänkt att det skulle dröja en hel månad innan nästa livstecken här på bloggen. Så det kan bli när en bäbis får bestämma. Jag skrev ju sist om ett pysselbyte med Metamorphosis och det var ju dreglisar som hon sytt till oss! Så här ser dem ut på en glad Svalunge! I paketet låg ett halsband att pilla på när det ammas, ett par söta strumpor och ett par byxor också! Men med min bäbishjärna glömde jag såklart fota när det var dagsljus och nu är det lite för mörkt för att ens försöka. Men vad glada vi blev och vad allt har kommit till användning! Tack Metamorphosis!! 

Well, I didn't mean for it to take a whole month for another sign of life on the blog. That's what happens when a little baby gets to decide. However last time I told you about the exchange I did with Metamorphosis and it was these bibs she made us! This is what they look like on a happy F! In the little package I also found a wooden necklace for when breastfeeding, a pair of cute socks and trousers. But with my baby brain I completely forgot to take some photos in daylight and now it's way to dark to even try. In any case, how happy we got and how useful it all has been! Thank you Metamorphosis!!


25 Jul 2013

Pysselbyte!


Innan Svalungen kom blev jag kontaktad av Metamorphosis som blivit förtjust i elefanterna jag sytt. Det visade sig att hennes blivande 2-åring älskar elefanter och hon undrade om vi kunde göra ett pysselbyte. Självklart ville jag det! En elefant fick det bli och som riktlinje för tygval fick jag något glatt. Vad är gladare än stora färgglada prickar så det fick det bli. Tyget hittade jag i lådan där jag går och slöjdar på måndagarna. Det hade varit någon typ av klädesplagg så det blev en återbrukselefant till och med. Och det verkar som om prickfanten klarade postgången galant i den sydda postpåsen! I paketet la jag en liten överraskning till Anna-Karin också. Kika här om ni är nyfikna! Vad hon skickad till mig får ni se en annan dag. Kanske kan jag till och med få Freja att posera.

Before Freja came I was contacted by Metamorphosis. She'd seen my fabric animals and really liked them. Her little almost 2 year old love elephants and she was wondering if we could do a craft exchange. I didn't hesitate a minute, of course I wanted to do a craft exchange! So an elephant was made in the happiest fabric I could find. Big colourfull dots from the box at the craft drop-in I attend. It looks like the elephant survived the trip in the sewn postbag too! I also added a little surprise for Anna-Karin. Have a look here if you're currious! I'll show you what she sent in exchange another day. Maybe I can even get Freja to pose.

3 Jul 2013

Crafty Wedding Gift - part 4

Just nu sover Feja i bärsjalen och det hör inte till vanligheterna att jag kan sitta framför datorn mer än några minuter i taget. Mammigare bäbis får man leta efter. Eller också är alla bäbisar så här mammiga de första månaderna. Pappa borde ju vara lika bra, eller hur? Jag tycker i ärlighetens namn att det är lite jobbigt och kan inte för mitt liv inte förstå hur andra småbarnsmammor får något gjort. För det får inte jag. Fast åh andra sidan är hon ju inte så jobbig på nätterna istället, ta i trä. 

I vilket fall i väntan på att jag får några minuter över utan bäbisen klistrad till mig så jag kan ta lite bilder får ni hålla tillgodo med den här fina bröllopspresenten från de som jag slöjdar med på måndagarna. Det är en skissbok med ett lapptäcksfodral och en söt krans. Kortet var lite extra roligt eftersom det kom med nål och tråd så att jag kunde sy vår resa så att säga. Jag har inte riktigt bestämt mig för vad jag ska använda den till än. Men något kreativt måste det ju bli! Några idéer?

Freja is sleeping in the wrap right now and it's the only reason I can sit infront of the computer for more then a few minutes at a time. A baby who wants mommy more you'll have to look for. Or perhaps all babies are like this the first months? Dad should be just as good, right? Well in all honesty I'm beginning to find it rather hard and I can't understand how other moms get anything done at all. I know I don't! But then again she's quite easy during the nights instead, knock on wood. 

In any case, when we're waiting for me to have a few spare moments not attatched to the baby, just so I can snap a few photos. You'll have to make do with this wonderful wedding gift from the people I craft with on Mondays. It's a notebook with a patchwork cover and a cute wreath. The card was really nice too since it came with needle and thread so I could stitch our trip on it. I still haven't managed to deside what I should use the book for but I'm sure it has to be something creative. Any ideas?


23 Jun 2013

Freja

Det blev tyst här på bloggen och det beror på att vår lilla dotter, Freja, äntligen kom den 7 juni efter en ganska dramatisk igångsättning. Nu två veckor senare börjar vi komma på benen igen hela familjen och jag ska försöka blogga några roliga saker de kommande veckorna.

It went quiet here on the blog and the main reason is that our little daughter finally arrived the 7 June after a rather dramatic induction. After two weeks the whole family is finally getting back on our feet and I'll try to blog a few fun things the coming weeks.

4 Jun 2013

Still waiting...

Här väntar vi fortfarande på att bäbisen ska behaga komma ut. Lagom less får vi väl säga att vi är. Medan vi väntar och väntar på att bli föräldrar kan ni kika på de här små kluddmonstren jag målade under en av alla väntans kvällar de senaste veckorna. I fall ni missade det så väntar vi alltså fortfarande. Använde jag ordet vänta tillräckligt tro? Hm, kanske inte, vi väntar alltså än...

We're still waiting for the baby to arrive and we're both fairly tired of waiting so to speak. However, while we're waiting to become parents you could sneak a look at these little doodle monsters I painted one of all those evenings waiting the last few weeks. And just in case you missed it, we're still waiting. Did I use the word waiting enough times? Hm, maybe not, well we're waiting...

21 May 2013

Leftovers






Med överblivna lappar kan man göra en liten bok. Åh vad jag önskar jag kunde tvätta mitt hår!

With leftover fabric pieces you can make a little book. Oh, how I wish I could wash my hair!

20 May 2013

Rainbow Cot bumper

Jag skrev ju att nästa lapprojekt skulle bli ett spjälsängsskydd och så här blev det efter många om och men. Regnbågsfärgat och glatt ska det vara. Det här skyddet går bara runt halva spjälsängen, liksom på tre sidor när det sitter på ena änden så här. Lagom tänkte jag och det går ju alltid att sy ett till sen. Vad tycker ni? Tror ni att det kan vara skoj att titta på för en liten en sen?

Här hemma hoppas vi på en bättre vecka än förra veckan som slutade med en trasig dusch, den är fortfarande trasig ska tilläggas, och en kur penicillin för min del. Det här med urinvägsinfektion och graviditet alltså...

I did write that my next patchwork project would be a cot bumper and this is how it turned out. Rainbow coloured and happy looking is what we want. This bumper is only a three sided one which I thought would be perfect. If I change my mind I can always make another one later. What do you think? Would it be fun for a little one to look at?

Here we're hoping for a better week then last week. It ended with a broken shower, it's still broken I should add, and penicillin for me. Urine infection and pregnancy, do I have to say more...

16 May 2013

Little birds




En liten hög väldigt små borderade fåglar efter samma mönster jag ritade till vår bröllopstårtdekoration. De här är gjorda i filt, utom den vita som är sydd i ylle av något slag. Vilken tid det tar att göra en fågel när de är så små! Men roligt med så pyttiga broderier. 

Här hemma går vi och väntar på att hårbollen ska komma ut. Det börjar bli tröttsamt tycker jag, jag ser verkligen fram emot att inte behöva vara gravid längre. Trots att jag haft en väldigt okomplicerad och lätt graviditet börjar det bli bra jobbigt. Man kan tycka att det räcker med slutspurten på graviditeten men den här veckan har vi återigen inget varmvatten eller någon fungerande dusch. Gårdagen handlade mest om att jaga hyresvärd och elektriker. Mitt i alltihop kom en "ammnings support volontär" på besök för att prata amning och erbjuda stöd lite längre fram! Knasig vecka det här... Håll tummarna att det löser sig med badrummet redan idag och att elektrikern kan fixa vad det nu är som är fel!

A pile of very tiny birds I've made after the same pattern I constructed for the cake toppers for our wedding. These ones are made out of felt, apart from the white one. It's made from some sort of wool fabric. It's really surprising how much time it takes to make one bird when they are so small! But it's fun! I like the tiny embroidery bit of the making. 

Well here we're waiting for the furball to decide to come out. It's starting to feel a little tiresome waiting and I'm really looking forward to not being pregnant anymore. Even if my pregnancy have been uncomplicated and easy it's starting to be a little heavy now. You would have thought the last bit of this pregnancy was enough but we're having more bathroom issues. No hot water and no shower again, can you believe it! Yesterday was mostly about landlord and electrician. Oh and in the middle of that I had a breastfeeding support worker here to inform about breastfeeding and the help they could offer! Crazy week this... Keep your finger crossed the bathroom will be sorted later today and that the electrician can fix whatever is wrong!

10 May 2013

A Cuff for Amanda


Varje måndag går jag på "craft drop-in" och oftast är det Amanda som håller i tyglarna, ibland jag. Amanda är en generös och entusiastisk människa som besitter förmågan att inspirera andra att prova på speciellt hennes stora passion lappteknik. Jo, det är hennes "fel" att det blivit en del lappteknik på den här bloggen tex. Så när det här armbandet började att liksom skrika Amanda i uttryck och färg så var det inte tal om annat än att det skulle bli en liten present till henne.


Every Monday I go to a craft drop-in and most often Amanda is the one in charge. Amanda is one of those generous and enthusiastic people with the wonderful talent of inspiring others to try especielly her big passion patchwork. Yes, she's the reason there's been patchwork featured on this blog for instance. So when this cuff started screaming Amanda in both expression and colour it was very obvious to me that it would be a gift for her.

8 May 2013

Crafty Wedding Gift - part 3


Nu är det inte många dagar kvar på den här graviditeten! James var ledig hela förra veckan så att vi skulle hinna med de allra sista förberedelserna innan hårbollen kommer ut. Det blev inte så mycket datortid över men lite tid för slöjdande. Ni får se vad det blir lite senare... Så länge tänkte jag göra lite reklam för min kompis Karin som gav oss dessa egengjorda hästar i keramik som bröllopspresent. Visst är de charmiga?!

It's not many days left of this pregnancy now! James had last week off so we could finish off all those little bits that needed to be done before the furball arrives. Not much time left for the computer, as you might imagine. But I did have time for some crafting. What I've been working on I'll show you later... In the mean time I'd like to promote my friend Karin who has made these lovely horses in ceramics. The pair were given to us as a wedding gift. Aren't they charming?!

26 Apr 2013

For a friend on her birthday


Ibland får jag för mig att jag ska göra något av de där trådändarna och spillbitarna som hamnar i skräpburken. Då kan det se ut såhär. Just den här bilden skickade jag till en vän som fyllde år. Jag hoppas att den kom fram!

Sometimes I get into my head to try and use up those scrap threads and fabric pieces that end up in the junkbox. Well it can look something like this. This particulair piece I sent to a friend on her birthday. I hope it got there ok!

25 Apr 2013

Fingerball - or more baby toys


När man väl börjat är det svårt att sluta. Här har jag gjort en boll efter ett mönster i en gammal tidning. Man syr klyftor som sen sys ihop till en boll. Väldigt greppvändlig är den! Bollar är ju en sådan där leksak som alla åldrar kan roa sig med... 

When you already have started it's hard to stop. I made a ball after a pattern in an really old magazine. You sew segments and stitch them together into a ball. Very easy to grab! Also, balls are one of those toys any age can enjoy...

17 Apr 2013

Crafty Wedding gifts - part 2

Det känns ju som att det här kanske är i senaste laget men det finns massor att visa från vårt bröllop förra året. Saker som jag inte visat än av den ena eller andra anledningen. Här är en av de sakerna, vår fina ringask. Asken var en present som min svärfar John gjort. Den användes under ceremonin och står nu på vårt köksbord så att vi lätt kan ta av oss ringarna tex. när det är dags att baka bröd. Visst är den söt? 

This feels a little late, but there's still loads to show from our wedding last year. Things that I haven't gotten around to showing you yet for one reason or other. Here's one of those things, our lovely ring box. The box was a gift my father-in-law John made for us. It was used during the ceremony and are now standing proudly on our kitchen table for those times we need to take our rings off. You know, like when making bread. Isn't it nice?

9 Apr 2013

Baby Blanket part IV

Det är klart! Nu ligger det där i spjälsängen nytvättat och väntar på att det bäddas ordentligt, lapptäcket till hen alltså. Min kära mamma skickade över snedslå i ren bomull tillsammans med lite bäbisstickat så att jag kunde sy klart det. Det går i princip inte att få tag på snedslå i ren bomull här konstigt nog och tyg att göra egen av hade jag inte. Tur att det finns postgång! För att vara mitt första lapptäcke är jag väldigt nöjd. Nästa lapp-projekt: spjälsängsskydd! 

It's finished! Newly washed the baby quilt is laying in the cot awaiting the furballs arrival. My lovely Mom sent some pure cotton bias binding so I could finish it. It's pretty much impossible to get hold of pure cotton bias binding here weirdly and I didn't have fabric to make my own. Luckily there is the post! For it being my first ever quilt I'm very happy with it. Next patchwork project; a cot bumper!

8 Apr 2013

Två elefanter balanserade...


Det där med att göra djurmönster var så kul att jag gjorde en elefant också. Här i två olika tyg. Stackars hårbollen kommer bara att ha mjuka leksaker att leka med när hen kommer ut! 

It was so fun to make animal patterns that I made an elephant too. Here in two different fabrics. Poor furball is only going to have soft toys to play with when it pops out!

7 Apr 2013

More Baby Toys


Det blir mest bäbisrelaterat här på bloggen just nu. Det är kanske inte så konstigt egentligen. Senaste tillskottet i bäbisleksakshögen är dessa två flärpiga skapelser. Jag blev inspirerad av Rakt in i solens blogginlägg med länkar till Pysselpralinen, Fiff och Stjernfalls bloggar och kunde inte låta bli att härmas lite. Bra sätt att använda stuvbitar på. Snuttetrasan har olika lappar på båda sidor. Jag gillar den med det röda frotte tyget bäst. Kuben har tyvärr ingen pingla i sig, hade jag tänkt på det innan hade jag nog stoppat i en. Rätt nöjd blev jag ändå. Hoppas att hårbollen kommer att gilla dem också när hen väl tittar ut.

There's mostly baby related stuff here on the blog at the moment. Maybe not so weird considering. The latest additions to the pile of baby toys are these two creations. I got inspired by Rakt in i solens blog post with links to Pysselpralinen, Fiff and Stjernfalls blogs. Couldn't help but imitate a little. It's a really good way to use up scrap pieces of fabric. The security blanket (what a name!) has different fabrics on both sides. I like the one with the red loop fabric most. The cube unfortunately doesn't have a bell inside, if I'd thought about it I'd probably have put one in there. In any case, I'm quite pleased with the results. Hope the furball will like them too when it decides to come out.