11 Dec 2012

What I'm up to

Jag är nog inte den enda som pysslar med lite hemliga julklappar just nu. Men när jag inte pysslar med dem får jag erkänna att jag inte orkar göra så mycket. Jag är fortfarande väldigt trött de flesta dagarna och ibland illamående. Lägenhetsstädandet och undanröjandet går snigelsakta framåt. Bara si så där tio maskiner tvätt kvar att ta hand om och ett skåp där saker som rör, golvbitar, mögligt duschdraperi och annat slängts in bland våra tillhörigheter. Efter tre dagar utan varmvatten, och ingen reaktion från vår hyresvärd innan rörmockaren ringde själv, så erkänner jag att det vi kallar hemma faktiskt drar musten ur oss mer än något annat. Men lite julstämning har vi ändå lyckats dra fram med några dekorationer och lite jävlar anamma. Jag har gjort en enkel adventsljusstake av fyra glasburkar, lite färg, några band och fyra värmeljus. Ska ta och visa er någon dag när jag orkar ta fram kameran igen. Till dess får ni titta på den här bilden från min fortfarande röriga hörna och de garntomtar som jag knåpat ihop. Garntomtar är ju ändå riktigt fina i granen!

I'm probably not the only one who's making secret christmas gifts at the moment. However, when I'm not working on them I have to say I don't have much energy for anything. I'm still very tired most days and sometimes still queasy. Flat sorting is going slowly forward. Only about ten or so machines of washing left and a cupboard where things like pips, pieces of floorboards and a moldy shower curtain have been thrown in among our belongings. After three days of no hot water at all and no reaction from our landlord, unless you count the plumber phoning up himself, I have to admit what we call our home is draining us more than anything else. But we've managed some christmas spirit by pulling out the decorations and some pure will. I made an advent candle thing we traditionally have in sweden too from four jars, some paint, ribbon and tea candles. I'll show you another day when I've collected enough energy to drag my camera out again. Until then you'll have to look at these yarn elfs in my still messy corner. Yarn elfs are great in the tree!

13 Nov 2012

Where I've been. What I've been doing.

Ni kanske undrar var jag varit de senaste ja, tre månaderna. Det blev tvärtyst och av flera anledningar. Vi har haft mögelskador i vår lägenhet och många långa konflikter med vår oresonliga hyresvärd som konsekvens. Hälsoproblem för oss båda och som allergisk astmatiker är mögel verkligen inte att leka med. Efter två hela månader i helvetet sov vi på vardagsrumsgolvet med alla dörrar stängda. Badrummet luktade möglig jordkällare och sovrummet likaså. Ett brev från min husläkare hjälpte inte det minsta och det var inte förren vi promt talade om att nu söker vi vad som här kallas "legal advice" från en organisation som värnar om hyresgästers rättigheter och det lokala "miljökontoret" här i vår kommun som något hände. All lust, glädje, energi och vår hälsa har i princip bara sugits upp och tillintetsgjort under hela processen. Jobb på det... Ni kan ju föreställa er. Inte mycket energi kvar för stackars försummade bloggen eller något kreativt för den delen.

Nu ska det vara åtgärdat och vi försöker ta nya tag i en rörig, smutsig och äcklig lägenhet. Rädda det som räddas kan så att säga. Men allt är inte dåliga nyheter. Det finns något fint i den här röran också. Det som växer i min mage och som, om livet varit lite mer rättvist, borde fått ta framsätet de senaste tre månaderna. Om allt går som det ska kommer vår lilla bäbis i maj nästa år. Lite roligt är det med en mini bäbisbom i bloggosfären, "Fiffel och Tråd" och "Clara Stickar" väntar ju också tillökning i sina familjer. 

You might wonder where I've been the last, well three months really. It went dead quiet here for more than one reason. We've had severe mold issues in our flat and in consequence many long conflicts with our unreasonable landlord. We've had health issues both me and James because of the mold spores and I can tell you that mold is not a good thing for an asthmatic allergic. After two months in hell we were sleeping on the floor in our livingroom with all doors closed. The bathroom smelled of old moldy garden shed and so did our bedroom. A letter from my GP didn't help. It wasn't until we told the landlord we were seeking legal advice from Shelter and the local Enviorment and health department something actually happened. All our happiness, health and energy has pretty much been sucked away during the whole daunting experiece. Work on that and you can imagine there was not much time or energy left for this poor forgotten blog. 

The mold is supposed to be gone and treated now so we're trying our best to start over in a messy, filthy and disgusting flat. Save what saved can be so to speak. But all is not bad news. There's something nice in this mess too. It is what is growing in my tummy and that, if life was a bit more fair and english landlords were nice people, should have taken the front seat the last three months. If everything goes as planned we'll have our little baby in May next year.

12 Oct 2012

Helt fantastiskt!

Just nu är livet lite galet i vårt hushåll och bloggen har fått leva ett ostört eget litet liv här på internet. Därför värmer det extra mycket att så många fortsätter att kika in här varje dag trots denna mer eller mindre ofrivilliga bloggpaus. Tack, tack, tack! Ni värmer mitt lilla hjärta massor! 

Life is a little crazy in our house at the moment and the blog have been left to live it's own little life here on the net. Because of that it's amazing how many of you still swing by here everyday. Thank you so much! You do warm my little heart who ever you might be!

20 Sep 2012

Animal cloth

En liten tjuvkik på något som jag började med en kväll för flera veckor sedan och som jag fortfarande pillar med lite nu och då. 

A little preview of something I started making an evening several weeks ago. I'm still working on it here and there.

11 Sep 2012

The gigantic needle cushion



Kommer ni ihåg det där klotterbroderiet som jag visade för längesen? När vi kom tillbaka till London och jag började städa lite bland mina UFOn hittade jag det igen. Tidigare har jag inte riktigt vetat vad jag ska göra med det. Det är liksom lite sådär konstigt i komposition och färgval. Hur som haver blev det tillslut denna skapelse! En gigantisk nåldyna helt enkelt. Baksidan är ifrån ärmen på en gammal klänning, lite återbruk alltså. Klotterbroderi, långsamhetsklotter kanske man också skulle kunna kalla det, är förövrigt något jag rekommenderar och bra behöver det ju inte bli heller!

Do you remember the doodle embroidery I showed you ages ago? When we got back to London and I started tiding up among my UFOs I found it again. Before now I've not had a clue what to make with it. It's a bit odd composition and colour wise. In any case this is what it turned out to be! Simply a gigantic needle cushion. The backing is made from one of the sleeves of an old dress, some up-cycle/reusing going on there. Doodle embroidery, or perhaps we could call it slow doodle too, is something that I warmly recommend. And it doesn't have to turn out fantastic either!

6 Sep 2012

Fler tävlingstips!

Det verkar vara tävlingarnas månad så här i början på september. Den här gången är det Med Nål och Tråd som lottar ut boken Brodera på ylle! Skoj! Vill ni också vara med titta in HÄR!

ATC - Artist Trading Card

Jag hade två ofärdiga små broderier som legat och skräpat i min UFO hög i säkert ett år. Det ena var "broderiklotter" och den andra något påbörjat projekt jag inte minns längre. Så istället för att bara ligga och samla damm fick de bli lite skeva ATC kort! 

I had two tiny unfinished embroideries lying in my UFO stash. They have been there for at least a year now. One was a "doodle embroidery" and the other was a start to a long forgotten project. Instead of letting them collect dust in my pile I made these ATC's! 

4 Sep 2012

The wedding of Mr. B and Mrs. B - part 4





Feststänger! Det gjorde min mamma massor av. Visst är hon duktig!? Här bara några foton på ett fåtal som vår fotograf tog. Inte de bästa för att få ett hum om hur alla faktiskt såg ut men tyvärr har jag inga bra egna bilder. Bara en som James tagit när de skulle transporteras. Sveriges konstigaste ekipage för den dagen. Eller hur?? Vi kan konstatera att ta en massa foton själv när man planerar och precis ska genomföra sitt eget bröllop inte står så där jätte högt på prioriterings listan. (Alla foton av Lina Karlsson utom det här under)

Photo by James 
Feststänger or Party poles! My Mom made a pile of them. She's so good, right!? Here are some photos of a few of them that our photographer took. Not the best ones if you want to get a good idea how all of them really looked like. Unfortunately I don't have any good photos of my own though. Only one that James took when we were about to transport them to the venue. Swedens most funny moving object that day I think. Right?? Well, we can draw the conclution that taking photos when you're planing your wedding and about to actually get married is not that high on your list of priorities. (All photos by Lina Karlsson apart from the one above)

3 Sep 2012

En tävling till!

Den här gången är det Brodösen som håller i kalaset genom att lotta ut en tygpåse att brodera på och sin senaste bok. Åh, vad jag saknar svenska slöjdiga och hantverkiga böcker! Speciellt på biblioteket! Kan ju hoppas att jag kanske har turen med mig i den här tävlingen. Vill ni också vara med så kika in HÄR!

2 Sep 2012

Gifts for B

Den här helgen har vi tagit det lite lungt. Läst böcker och bakat pizza bla. Städat också, sådant där nödvändigt ont ni vet. James lagar lunchlådor för början av veckan och jag har sorterat lite i min hörna. Lite lagom helg helt enkelt. I kväll tänker jag baka chokladbollar och kanske ser vi en film. Men innan jag börjar med bollarna tänkte jag att jag skulle visa er en del av en liten tackpresent som jag gjorde till vår vigselförrättare B. Det här är en av de där broderade fåglarna jag pratat om. Orange med blommor på för det tyckte jag skulle passa B's personlighet. Till den gjorde jag en liten ask också, dekorerad med en pappersblomma. Jag virkade ett par handledsvärmare i mysigt ullgarn också men de glömde jag såklart att fota! 

We've had a slow relaxing weekend. Read some books and baked our own pizza. Cleaned the flat too, you know a boring necessity you can't get away from. James is making lunch boxes for the beginning of the week and I've been sorting a few bits in my craft corner. An ok weekend really. Tonight I'm planning on making some chocolate balls and perhaps we'll watch a movie. But before I start on the chocolate I thought I'd show you a part of a little thank you gift I made for our registrar Ms. B. So this is one of the embroidered birds I've spoken of before. Orange with flowers on, because I thought it would suit B's personality. I also made a little box to keep it in and decorated it with a paper flower. I did crochet a pair of wristwarmers too in a nice wool yarn but of course I forgot to photograph them!

29 Aug 2012

Tävlign hos Tyg och Otyg

Foto av och ifrån Tyg och Otyg
Jag är lite seg den här veckan. Ni vet sådär så att det man tänker att man ska göra inte riktigt blir gjort. Imorgon börjar jag dessutom jobba. Jo, ett litet ca 15h i veckan jobb som jag hoppas ska passa mig som handen i handsken. Vi får se hur det går imorgon. 

Men det var inte det jag ville ha sagt! Som den hängivna bloggläsare jag är... Häng med och fira att Tyg och Otygs blogg fyllde tre år för en vecka sen! Delta i hennes utlottning HÄR!

26 Aug 2012

Crafty Wedding gifts - part 1





Veckorna innan bröllopet hände det att min Mamma uttryckligen förbjöd mig att gå upp på övervåningen. Det här var anledningen! Visst är den fantastisk!? James säger att den är lite som ett helt sprakande fyrverkeri och det kan jag ju hålla med om. Pryder sin plats i soffan gör den i alla fall. Tack Mamma för den fantastiska presenten! 

A few times during the weeks before the wedding my Mom simply forbade me to go upstairs. This was the reason! Isn't it fantastic!? James says it's like a firework display and I can only agree. Looks great on our sofa too. Thanks Mamma for the amazing wedding gift!

24 Aug 2012

Doodle wall and Påsöm in Sweden

Några dagar efter bröllopet åkte vi till Falun för att besöka Dalarnas Museum och Jubileums utställningen där. Samma som jag besökte sist jag var i Sverige. Men den här gången vad det betydligt mindre folk och Anna-Karin Jobs Arnberg fanns också på plats för att visa hur man syr påsöm. Klädd i dräkt såklart och med ett så himlans fint litet band som nålhuset hängde från! När vi var där broderade hon kjolfållar och jag skulle så gärna vilja gå en av hennes kurser! 
 
Sen jag var där sist hade det tillkommit ett klotterplank också. Roligt tycker jag! Min svärfar broderade sina initialer medan jag självklart skrev J+E med stora själkstygn brevid ett hjärta som redan fanns där. Förresten, nu har vi fått de officiella bilderna från bröllopet! Så håll utkik efter fler bröllopspyssel här!
 
A few days after the wedding we went to Falun one day to visit Dalarnas Museum and a craft exhibition there. (Same one I went to last time I were in Sweden.)  On the day the very talanted Anna-Karin Jobs Arnberg was there to show how to embroider the famous Påsöm from Dala-Floda. She was aptly dressed in the traditional work costume of the hamlet. Just look at that ribbon holding the little needle case! This particulair day she was working on the embroidered hem of the skrits for the costume. I'd love to take one of her classes and learn more about it! Here are a few examples of the whole costume. 
 
There were alos this embroidery doodle wall for all visitors to embroider on. Me and my Father-in-law decided to give it a go. Of course I embroidered J+E next to an already stitched heart. How could I not after just being married? Oh and we've recived our wedding photos now! So watch this space for wedding related crafts!

21 Aug 2012

Jag blev visst länkad!

Titta hantverkarna.se har länkat till mitt inlägg om dalahästbroscherna jag sydde för längesen! Kul! Det finns massor av inspiration att hitta på deras sida. Det bästa av allt är att man kan bidra själv med sin kunskap och tips om man vill.

Jag upptäckte för ett tag sen att jag fått vara med på ett hörn här också, även om det var för nästan ett år sen. Jätte roligt!


20 Aug 2012

The wedding of Mr. B and Mrs. B - part 3








Helgen flög visst förbi bara så där. London är varmt just nu, så där 30 kvalmiga grader ungefär och vår lägenhet lite varmare än så. Får mig att längta lite efter svenskt klimat. Ni vet fina augusti dagar och brittsommar. Men nu när solen ändå är här och hälsar på tänkte vi att vi måste göra det bästa av det hela. Därför bestämde vi att i lördags förrena nytta med nöje och ta en lång promenad (ca 1 ½ h) upp till Angel där ett besök på banken var nödvändigt. När vi ändå var ute passade vi på att framkalla de 6 engångskameror som vi hade på borden under vårt bröllop. Tyvärr var en blank men de andra fem bjöd på några roliga överraskningar. Uppenbarligen är kvaliten inte så där super men det gör nästan hela charmen tycker jag. Själva har vi egentligen inga bilder från bröllopet än. Inte ens på bordsdekor eller de fantastiska feststänger som min mamma knåpat ihop. Jag vet inte vad som hände men kameran hanns liksom inte med riktigt där i alla förberedelser. I vilket fall så är här några skannade smakprov på vad våra gäster valde att föreviga med engångskamerorna. Ni kanske får ett hum om vår bordsdekor? 

The weekend just swished by. London is very warm right now and our flat is even warmer. This heat wave makes me miss the Swedish climate a little. You know, or perhaps not, the nice August days and what is referred to as "Britt-summer". Well, since the sun is here now J and I thought we should make the best of it. So on Saturday we decided to take a long walk up to Angel and a have to visit to the bank. While out we developed the 6 disposable cameras from our wedding. We placed them on the tables for the guests to snap away with and they sure gave us a few surprises. Unfortunately one was completely blank much to James dissapointment. Obviously the quality is not great but that, I think, is half the charm. We don't really have any photos from the wedding yet. Not even snaps of the table decor or my moms amazing feststänger or "party poles" (rather crapy translation actually). I don't know what happend but there were very little time for the camera during all the crazy prepairations. In any case, here are a few scanned teasers of what our guest thought to photograph with the disposable cams. Maybe you get half an idea about the table decor?


16 Aug 2012

The wedding of Mr. B and Mrs. B - part 2

"Birds of a feather..." Här är våra tårtdekorationer! Vi letade länge på nätet och bollade en massa ideér men tillslut så blev det de här två fåglarna. Det finns drivor med riktigt hiskeliga bröllopstårtdekoration där ute i världen! De som vi gillade kostade skjortan så tillslut bestämda vi oss för att jag skulle sy ett par egna helt enkelt. Den vita fågeln har ett lager spets ytterst på kroppen, det är samma spets som i min brudklänning. Den svarta fågeln har en slips av samma satinband som vi använde till våra inbjudningskort. (Jag visar er dem sen!) Vingen på den svarta fågeln har också ett lager med spets på sina vingar, också från samma spets som på min klänning. Jag gillar detaljer som man inte riktigt lägger märke till först och dessa är jag rätt nöjd med faktiskt. Det var roligt att sy dem också så kanske gör jag fler stående fåglar längre fram. Jag har gjort några som man kan hänga upp av mönstret jag ritade till tårtfåglarna också. Kommer att visa er lite längre fram.

"Birds of a feather..." This is the cake toppers I made for our wedding cake! After looking around a lot online and bouncing ideas between the two of us this is what in the end I made. There's tons of really horrible cake toppers out there and the ones we liked were always very expensive. In the end I simply desided to make our own ones. The white one has a top layer of the same lace used in my wedding dress and the black one has a tie made from the ribbon we used for our invitation (I'll show you later). The black birds wings have a top layer of the lace from my wedding dress too. Little details that I like that might not be noticed at first glance. I really enjoyed making these so perhaps I'll make some more little birds that can stand later on. I've made a few others from the pattern I made for these, but made them to be hung. I'll show them to you later too.

15 Aug 2012

Thank you!


Nu är jag tillbaka i London igen efter en hel månad på resande fot. Jag har haft det jätte bra mest hela tiden även om det var lite stressigt och så veckorna innan bröllopet. Jag kommer att berätta mer om allt som har med bröllopet att göra sen. Jag ville mest säga hej, nu är jag tillbaka och tacka alla för era hälsningar och gratulationer i förra inlägget! Så glada ni gör mig! Imorgon kommer det ett inlägg om tårtdekorationer i lite ovanlig tappning. Hoppas ni tittar förbi då! 

I'm back in London now after a whole month away. I've had such a good time. Even counting all the stress the weeks before the wedding! I'll tell you all about the wedding later. I mostly wanted to say hello and thank everyone for your lovely greetings and well wishes in the last post! You make me so happy! I'll post about some rather special cake decorations tomorrow. Hope you'll swing by then!

31 Jul 2012

The wedding of Mr. B and Mrs. B - part 1



Ville berätta att jag lever och att jag nu för tiden också är fru. På återseende om ett par veckor! Nu tar vi lite ledigt och varvar ner... (Alla bilder av Lina Karlsson)

Just wanted to let you know that I'm still alive and that now a days I'm also a wife. See you in a few weeks time. We're of for a well needed holiday... (All photos by Lina Karlsson)



13 Jul 2012

Embroidered persona - Broderad filur


För några kvällar sedan var jag makligt trött och less på allt bröllopsrelaterat och allt stoj kring det ena och det andra att jag helt sonika tog ledigt. Eftersom ingen av de där flera månader gamla WIP projekten kändes det minsta lockande blev det något helt annat. Det här lilla brodeiet närmare bestämt, som en textil fortsättning på akvarellerna som jag visat er tidigare. Något skrynkligt kanske men det får duga för stunden. Vad ska jag göra av det tycker ni?

A few nights ago I felt so tired and fed-up with everything wedding related and all the chaos surrounding it that I simply decided to have some time off. Since non of my several month old WIP's felt even a tiny bit appealing I ended up doing something completely new. This little embroidery that is, it's like a textile continuation of those watercolours I showed you earlier. A little wrinkly perhaps, but it'll have to do for the moment. What do you think I should make of it?

11 Jul 2012

James Birthday part II

Jag glömde ju att visa kortet! Här är det i alla fall och för de oinvigda, det ska föreställa en cricket boll. 

D'oh! I forgot to show you the card! Here it is and for those of you uninitiated it's supposed to be a cricket ball.