28 Apr 2011

Nunotovning revisited

Här sitter jag och är allergisk. Jag har ju tack vare hyposensibiliseringen, även kallad immunterapi eller enkelt allergivaccination, klarat mig väldigt bra hela våren. Tacksam för att det fungerat så bra är jag, för det här har jag absolut inte saknat och då är det ändå lindrigt just nu. Det var ju inte meningen att jag skulle beklaga mig över det här utan jag lovade ju några bilder på vad jag nunotovade när jag var i Sverige. 

Here I am with my old friend the hayfever. Thanks to the allergy immunology treatment I've been feeling surprisinglly well so far this spring. Something I'm very greatful for, I haven't missed this one tiny bit and in compairsion to other years what I feel today is very minor. So really, I shouldn't complain. Anyway I ment to show you what I nunofelted when I was in Sweden last time.

Det här är min sönderälskade silkessjalen återupplivad från sitt tragiska förfall till något nytt och användbart. Älskar att det går att återvinna så mycket i slöjden!

This is my most beloved silk scarf brought back to life from its tradgic decay. How I love recycleing in crafts!

Jag tovade två lappar som jag ska sy pulsvärmare av så småningom. Har inte riktigt bestämt mig hur jag ska sy dem än bara. Vändbara tänkte jag att dem ska få bli alla fall. Hoppas att stickrosbeskrivningen är till er belåtenhet. Jag glömde ju att berätta att den traditionellt tillhör påsömen och yllebroderiet i Dala-Floda, Dalarna även om den inte är jätte vanlig så ska det finns några få exempel på den i dräkten har jag hört. Några exempel finns också i en lite äldre bok om påsömen, tyvärr minns jag inte vad den heter.

I felted two sheets to use for making some wristwarmers. I haven't decided yet as to how I'll sew them. I'm thinking I want to make them reversable though. I hope you found the knittedrose tutorial useful. I forgot to tell you that it traditionally belongs to the wool embroidery found in Dala-Floda, Dalicarlia, Sweden. Even if it is very unusuall I've been told there is some old examples within the traditional folk costume of the region. There are also some examples in an older book about the wool embroidery in this region. Unfortuneatlly I don't remember what the book is called.

5 comments:

Fanny said...

Vad fint! Nunotovning har jag aldrig hört talas om tidigare, men nu gjorde du mig nyfiken! =)

Pysselfarmor said...

Åh så fina tovningslappar du gjort och muddarna kommer att bli jättefina!

Tyg och otyg said...

Fint! Vad lustigt det är med perspektiv på foton, jag uppfattar pulsvärmarlapparna som jättestora, typ sittunderlägg i storlek. :)

Tack för stickrosbeskrivningen, ska prova på den när jag får tid. Kanske i helgen?

Svala said...

Tyg och otyg: Du har alldeles rätt de är faktiskt mycket större än sittunderlägg. Det går helt enkelt att göra flera par pulsvärmare av dem...

Tack pysselfarmor och Fanny!

Tina said...

Påsöm. Folkligt broderi från Dala-Floda i Dalarna, heter boken. Innanför pärmarna finns det bilder på mallar i "naturlig" storlek. Finns fortfarande att köpa, bla på Hemslöjden i Dala-Floda.
Kram mam